Bockwurstgulsch - embotit amb cogombres (recepta GDR)

Categoria: Plats de carn
Cuina: alemany
Bockwurstgulsch - embotit amb cogombres (recepta de la RDA)

Ingredients

embotit 300 g
ceba 1 PC
tomàquet 2 unitats
cogombre en vinagre 2 unitats
mantega, farina
crema 150 g

Mètode de cocció

  • Bockwurstgulsch - embotit amb cogombres (recepta de la RDA)Fregiu les cebes
    Bockwurstgulsch - embotit amb cogombres (recepta de la RDA)tallar la salsitxa o salsitxes, els tomàquets i el cogombre.
    Bockwurstgulsch - embotit amb cogombres (recepta de la RDA)Afegiu tots els ingredients picats a la ceba, evaporeu l’excés de líquid i afegiu farina.
  • Bockwurstgulsch - embotit amb cogombres (recepta de la RDA)Afegir la nata i deixar coure a foc lent durant 10 minuts
  • Plat molt ràpid i deliciós. Bona gana, tothom.


olgea
Noies que viuen a Alemanya, si us plau, comenteu la meva recepta. Des que el vaig treure d’un lloc alemany i ho vaig fer tot tal com va traduir el traductor. De sobte, vaig fer malament la cosa equivocada. Gràcies a tots.
Lerele
Necessiteu consultar la traducció? Vam enviar un enllaç en forma personal, tot i que el que hi ha per comprovar, la recepta és normal, tot és com hauria de ser.
Cal agafar-lo amb nota, és molt convenient quan el necessiteu ràpidament.
olgea
Gràcies. Només em van renyar fermament que vaig publicar una recepta tal que no fos completament alemanya.
Lerele
Comproveu el títol, sembla que hi ha un error.
I sobre alemany o no, és molt difícil de jutjar, val la pena pujar als llocs alemanys amb receptes, hi ha tantes receptes de totes les cuines, tot està entrellaçat.
Jo mateix tinc exposades receptes a tot arreu, per exemple, rotllos de col, pebre vermell.
olgea
He copiat el títol del lloc, de manera que no sé ni què comprovar.
D’acord, els organitzadors decidiran si agafaré la meva recepta segons la seva atenció, però m’ha agradat la combinació de productes.
dopleta
olgea, Aconsello al final, als comentaris, fer un enllaç al lloc d'origen i no hi haurà queixes.
olgea
Gràcies noies pel vostre suport, en cas contrari, estava molest.
dopleta
Això no és necessari en cap cas.
Masinen
Cita: olgea

Gràcies. Només em van renyar fermament que vaig publicar una recepta tal que no fos completament alemanya.
Tinc curiositat i qui és tan intel·ligent que hem trobat, ahhh ..

Ningú coneix la recepta alemanya o no, excepte els mateixos alemanys.

olgea
Gràcies noies, moltes gràcies. Vaig a celebrar avui, què més faré d’una broma: l’alemany
Lerele
Cita: Masinen
Ningú coneix la recepta alemanya o no, excepte els mateixos alemanys.
Els alemanys tampoc no ho saben
Cada terra té les seves receptes i l’idioma és diferent, no només les receptes. Qui parla un dialecte no s’entendrà en un altre país.
Fins i tot aquí, en nom de la recepta, en teoria es tracta de Gulasch, però com que és a la recepta, ha de ser un nom de dialecte.
A la nostra terra diuen Mozha, i això és en lloc de Morgen, és a dir, bon dia. Molt similar, oi? I això és massa sovint.
Ligra
Cita: Lerele

Els alemanys tampoc no ho saben ...

olgea, a jutjar per la senzillesa i el valor nutritiu, probablement un plat alemany.
olgea
Noies, gràcies pel vostre suport. Estic molt content de tenir-te.

Totes les receptes

© Mcooker: millors receptes.

mapa del lloc

Us aconsellem llegir:

Selecció i funcionament de fabricants de pa